7xTrailer: Top oder Flop / nur noch 19 Folgen bis zum Ende
Moderator: SK-Biene
[spoiler]Normal Again hieß doch auch zwei welten wenn ich mich nicht irre... gehn denen die Ideen aus? das monster aus der tiefe find ich auch doof, aber ich kenn die folge net
[/spoiler]
![cheesy :cheesy:](./images/smilies/cheesy.gif)
There's no fear when I'm in my room
It's so clear and I know just what I want to do
All day bedroom dancing
To you I wanna say
Your my thing.
It's so clear and I know just what I want to do
All day bedroom dancing
To you I wanna say
Your my thing.
- Spike'sKrüml
- Kevin's G&L
- Beiträge: 12311
- Registriert: Sa 04 Mai, 2002 12:28 pm
- Wohnort: Plantage
[spoiler]mei.die müssn ja "from beneath you it devours" net umbedingt auch falsch in der eigentlichen synchro übersetzen.selbst wenns als folgentitel ist.und wie willst du "beneath you" übersetzen?das hört sich an wie arsch.
"from beneath you it devours" dagegen kannst einfach ins deutsche übersetzen..pf.
wir hatten WIRKLICH schon grausameres![/spoiler]
"from beneath you it devours" dagegen kannst einfach ins deutsche übersetzen..pf.
wir hatten WIRKLICH schon grausameres![/spoiler]
www.bittercandy.co.uk
![Bild](http://img.photobucket.com/albums/1003/darkenedfairy/1236286.gif)
IF Y'CAN'T FIND A PARTNER USE A WOODEN CHAIR
![Bild](http://img.photobucket.com/albums/1003/darkenedfairy/1236286.gif)
IF Y'CAN'T FIND A PARTNER USE A WOODEN CHAIR
[spoiler]Okay, beneath you kann man nicht so wirklich wörtlich übersetzt holen. aber "das monster aus der tiefe"... ich weiß net (ich betone wieder dass ich die folge net kenn und es daher ja doch sein kann dass das was ganz tolles ist). [/spoiler]
ich weiß noch dass ich die übersetzung von The Gift grausam fand... ich weiß gar nicht mehr wie das im deutschen heißt, es war jedenfalls blöd. vor allem weil man so schön hätte "die Gabe" holen können.
ich weiß noch dass ich die übersetzung von The Gift grausam fand... ich weiß gar nicht mehr wie das im deutschen heißt, es war jedenfalls blöd. vor allem weil man so schön hätte "die Gabe" holen können.
There's no fear when I'm in my room
It's so clear and I know just what I want to do
All day bedroom dancing
To you I wanna say
Your my thing.
It's so clear and I know just what I want to do
All day bedroom dancing
To you I wanna say
Your my thing.
- Spike'sKrüml
- Kevin's G&L
- Beiträge: 12311
- Registriert: Sa 04 Mai, 2002 12:28 pm
- Wohnort: Plantage
[spoiler]mei zumindest weiß man bei "das monster aus der tiefe" dass sie sich mal die folge angesehen habne und realisiert haben,dass da ein monster war,dass von unten kam!
![/spoiler]
![biggrin :-D](./images/smilies/biggrin.gif)
www.bittercandy.co.uk
![Bild](http://img.photobucket.com/albums/1003/darkenedfairy/1236286.gif)
IF Y'CAN'T FIND A PARTNER USE A WOODEN CHAIR
![Bild](http://img.photobucket.com/albums/1003/darkenedfairy/1236286.gif)
IF Y'CAN'T FIND A PARTNER USE A WOODEN CHAIR
Vielleicht wussten sie bei "The Gift" nicht, ob sie es mit Gabe oder Geschenk übersetzten sollten. Kann doch beides bedeuten, und ich glaube mich zu erinnern, dass Buffy mal sagte: "Der Tod ist mein Geschenk."
Bei diesen hochqualifizierten Übersetzern, die sich eh nicht mit der Geschichte auskennen, kam dann halt Der Preis der Freiheit raus.
[spoiler]und zu das Monster aus der Tiefe fällt mir auch nur noch Deep Blue Sea ein.[/spoiler]
Bei diesen hochqualifizierten Übersetzern, die sich eh nicht mit der Geschichte auskennen, kam dann halt Der Preis der Freiheit raus.
![hammer :hammer:](./images/smilies/hammer.gif)
[spoiler]und zu das Monster aus der Tiefe fällt mir auch nur noch Deep Blue Sea ein.[/spoiler]
[glow=red]A true friend stabs you in the front. (Oscar Wilde)[/glow]
[glow=red]Life is just a mirror, and what you see out there, you must first see inside of you. (Wally Amos)[/glow]
[glow=red]Truth is beautiful, without doubt, but so are lies. (Ralph Waldo Emerson)[/glow]
[glow=red]Life is just a mirror, and what you see out there, you must first see inside of you. (Wally Amos)[/glow]
[glow=red]Truth is beautiful, without doubt, but so are lies. (Ralph Waldo Emerson)[/glow]